Sunday, October 30, 2016

Episode 6: Spooktown. Population: Jake Berney

Alright みなさん, it's that time of the year. . . Halloween time! Halloween is empirically superior to ALL other holidays, and thus it is my favorite. Today, I will tell you all about my spooky weekend shenanigans, so buckle in!

しゅまつのきにょうびのごごにおばけやしきにいきました。とてもいいでした!

どいようびのごぜんのさんじにおのさんじにおきました。。。そしてロサンゼルスにいきました。League of LegendsのWorld Championshipsをみましたよ。

にちようびにりょうにはえりました。

It was pretty exciting! Also, it was really tiring. あまりねませんでした。。。

Sunday, October 23, 2016

Chapter 5: Talking to the Fabulous Catherine Truluck

テュルラックさん:こんにちは、バーニーさん!

バーニー:こんにちは、 テュルラックさん。ぼくも にほんから かえりました。

テュルラックさん: お、そですか?!にほんに なにが ありますか?

バーニー: え〜と。。。ならが ありますか。

テュルラックさん:なら? どこに ありますか?

バーニー: きょうとのちかくに ありますよ。ならは とても りっぱ まちですよ!

テュルラックさん:そですか、なんにが ありますか?

バーニー:え〜と、大き ほとけが ありますよ。そして しか いますよ。

テュルラックさん:すごい!かいようのちかくに ありますか?

バーニー:いいえ、ありません。そして こやさんは にほんに いきますよ。

テュルラックさん:いいですね、どこに ありますか?

バーニー:おさかのちかくに ありますよ。

テュルラックさん:なんにが ありますか?

バーニー:たくさん じいんが ありますよ。そして、大き ぼちが ありますよ。

テュルラックさん:そですか?すごい!

Chapter 4.5: The Starbucks Chronicles

It's that time of year, the time when we talk about Starbucks. It was inevitable! With all the Pumpkin Spice Lattes in my system it was bound to come about somehow. Now, American Starbucks is pretty spectacular, but there are Starbucks everywhere! Unfortunately, not all Starbucks are created equal. Starbucks is also relatively popular with our friends across the Pacific in Japan! The menus are a bit different though.

Notably, Japan has this fancy little Frappuccino:

It's a Nectarine Peach Cream Frappuccino! That sounds pretty out there as an American, but I've never tried it! It probably tastes wonderful :0












Now, Japanese Starbucks aren't all Nectarines and cream mind you, they don't even have Pumpkin Spice Lattes!










Japanese Starbucks aren't all that different in most other regards besides that, though. America seems to have more variety, but that's about it. But, what's a Starbucks without Pumpkin Spice Lattes!? Nothing. That's what.



Sunday, October 9, 2016

Episode 4: New Mexico: Not Really New, Not Really Mexico

こんばんはみなさん!!It's time for a brand spankin' new episode of Jake's Bizarre Adventure! Looks like today is a prequel episode, boys, and we're going to learn all about the wondeful hometown of yours truly :3. So get ready to hear a tale of love, woe, and green chile.




 わたしあわニューメキシコしゅのアルバカキーからきましたか。ニューメキシコしゅはアリゾナとテキサスのちかくにあります。アルバカキーはあまりおおきいです、でもとてもりっぱですよ!あまりたかいあてものです、そひてちゃいろいです。ニューメキシコのフードはいいですよ!まいとしバルーンフェスチバルがあります。

Albuquerque is a wonderful place, y'all should visit! We have a very unique culture and food, plus we have beautiful scenery since we're up in the mountains. Albuquerque might not be that well known, or exceptionally rich, but it's my favorite place in the US ^-^



Okay, well, that's all for this episode. Tune in next week to watch Jake use his omega nuclear suplex attack on the evil emperor Grool!

Sunday, October 2, 2016

Episode 3.5: One of Those Filler Episodes. . .

こんいちは ともだち! 
We'll be taking a break from our regularly scheduled broadcasting for a quick little investigation to the wondrous and fanciful world of katakana! Katakana can do many things, but one of it's main uses is to transcribe loan words into Japanese characters! Instead of writing out America, Japanese write アメリカ. Today I figured I would search far and wide across the internet for fun examples of Katakana for us to decipher :0

















Our first subject is an ad for Japanese KFC! There's a whole lot of Japanese everywhere on this ad. If you look to the left to the katakana that reads : ハロウイン バーレル。It literally reads, "Harouin Baareru", or Halloween Barrel! As indicated by the little spook ghost flying around, this is an ad for a Halloween special meal! But wait. . . there's more! If we peer inside the pumpkin to the right by those silly lil' ghosts we can see リング チュロス (Ringu Churosu). This means Churro Rings, which are presumably those delicious looking desserts by the chicken tub @_@.  If only America had this. . .


On to another Halloween ad! What is with Japan and Halloween. . . I love it! As you can see, ハロウイン appears again, so its obviously going to be Halloween themed. Right below Halloween we see チョコポテト (chokopoteto). This one seems a big strange, but I'm sure it means Choco-potato, or chocolate potato! This is referring to the chocolate covered French Fries we see in the center-right of the picture. It's an. . . interesting idea McDonald's, I'm not quite sure if it'll work out XDD

Well, that's enough of looking at Japanese fast food websites. . . now I'm hungry zzz. We'll be back next week with another exciting episode of Jake's Bizarre Adventure, じゃあまた、ともだち!